Home of the The Hall of Ma'at on the Internet
Home
Discussion Forums
Papers
Authors
Web Links

May 17, 2024, 5:30 am UTC    
May 20, 2005 02:03PM
Hi Stephanie, Ritva:

I'm sorry, but I really don't know where all these "should confirms" are coming from! It sounds the sort of thing that the French might well do, but I have to admit that I've never come across it before.

In fact, the more I look at it, the less and less sense the sentence in question is making. "La présence de ces noms confirmèrent la tradition ... " I didn't look at it closely enough the first time. No wonder the original poster was puzzled. What on earth is "confirmèrent" doing there? It's the perfect of "confirmer", and it should be following a plural subject, not the singular "La présence". French grammatical rules are much stricter than English ones; they wouldn't mix singular and plural subjects in the same way that we sometimes do. I would have expected a singular "confirma" to follow "la présence". Why isn't it there? Has there been some mistake in the transcription somewhere? (That "eû été", for instance, should be "eût été", surely ... )




Hermione
Director/Moderator - The Hall of Ma'at


Rules and Guidelines

hallofmaatforum@proton.me
Subject Author Posted

French translation: please check

Martin Stower May 20, 2005 11:30AM

Re: French translation: please check

Dave L May 20, 2005 11:42AM

Re: French translation: please check

Hermione May 20, 2005 11:46AM

Re: French translation: please check

Ritva Kurittu May 20, 2005 11:47AM

Re: French translation: please check

Hermione May 20, 2005 11:52AM

Re: French translation: please check

Ritva Kurittu May 20, 2005 12:09PM

Re: French translation: please check

Hermione May 20, 2005 12:24PM

Re: French translation: please check

Stephanie May 20, 2005 01:12PM

Stephanie, Ritva

Hermione May 20, 2005 02:03PM

Re: Stephanie, Ritva

Ritva Kurittu May 20, 2005 02:09PM

Re: Stephanie, Ritva

Stephanie May 20, 2005 02:21PM

Re: Stephanie, Ritva

Ritva Kurittu May 20, 2005 02:31PM

Re: Stephanie, Ritva

Stephanie May 20, 2005 02:51PM

Re: Stephanie, Ritva

Hermione May 20, 2005 03:28PM

Re: Stephanie, Ritva

Stephanie May 21, 2005 10:55PM

Re: Stephanie, Ritva

Hermione May 20, 2005 02:32PM

Re: Stephanie, Ritva

Ritva Kurittu May 20, 2005 03:26PM

Re: Stephanie, Ritva

Martin Stower May 20, 2005 04:16PM

Passé Simple ... not simple at all, I'm afraid ;-)

Gerd VDC May 21, 2005 08:08AM

Re: French translation: please check

Stephanie May 20, 2005 01:17PM

Re: French translation: please check

Robert LaFrance May 20, 2005 04:11PM

Re: French translation: please check

Martin Stower May 20, 2005 04:15PM

Re: French translation: please check

Robert LaFrance May 20, 2005 04:31PM

Correct

Gerd VDC May 21, 2005 08:14AM

Re: Correct

Robert LaFrance May 21, 2005 12:20PM

Robert,

Joanne May 21, 2005 06:22PM



Sorry, only registered users may post in this forum.

Click here to login