Hi Prema (and group),
I'm interested in the substitution of "f" for "th." Could you give me a couple of words as examples? Also, has anyone else noticed a tendency to substitute "f" for a "p" in certain words? The only one I can think of at the moment in "efisode" for "episode," but I believe the phenomenon is more widespread, at least here in the US. One also hears here a fair amount of hypercorrectness (e.g., full articulation of the silent “t” in “often”), but this extends beyond pronunciation into matters of standard English usage and grammar. Here I cite such horrors as “for she and I” or “the person whom was taking the trip.” Is this sort of grammatical distortion prevalent in British usage as well?
Lee