The advice of Hermione is sound, as is that of Rick Baude to avail yourself of Gardiner's Egyptian Grammar. I assume that you own a copy of this work, as it is an absolutely essential resource for anyone entering into any level of study of AE language and thought. Using this work alone (3rd edition, revised), then, allow me to guide you for a little bit.
If you turn to p. 553 in the vocabulary section you will find definitions for the word "im", as spelled with glyphs M17 (flowering reed) and G17 (owl). Here Gardiner also refers to Section 162 in the book (p. 124), and so from all these one finds that depending on the specific context "im" can mean "there, there-in, thence, therewith, being in, consisting of, from", and so on.
"Hotep" is listed as glyph R4 (p. 501), where it is explained as representing a loaf of bread (glyph X2) sitting on a reed mat. Again, in the vocabulary section (p. 583), there is the further explanation that R4 represents an altar with a food offering upon it. The various meanings of "being satisfied", "being contented", "being at peace", "being pleased" and such-like then all seem to follow from a sense of one being able to have had enough to eat while also being able to have enough surplus in order to provide the appropriate food offerings. Essentially, it would seem to mean having a soul that was blessed to be in a state of grace in this world.
To draw out of the name of "Imhotep" an inferred meaning of "He who comes in peace" strikes me as requiring a bit of a leap in translation. To support doing so one would have to locate other examples in the literature where this kind of inferred expansion of meaning is clearly justified from what was actually written. It is entirely possible, but I do not know off-hand of any such occurrences. I should think that someone somewhere has written a paper on the subject of Imhotep's name that might address this issue.
Forgive me for anticipating your next post in response to this, but please do not bother asking me to do this research. I have been hotep to do the above preliminary legwork, but would not be hotep in doing anything further.